源见“三槐九棘”。又宋邵伯温《闻见前录》卷八载:宋王佑尝手植三槐于庭,曰:“吾子孙必有为三公者。”后其子旦果入相,天下谓之三槐王氏。后因以“王槐”祝颂家门兴盛。明杨慎《鹧鸪天.戊申初度》词:“三凤兆,
《战国策.燕策一》:“臣邻家有远为吏者,其妻私人(与人私通)。其夫且归,其私之者(奸夫)忧之。其妻曰:‘公勿忧也,吾已为药酒以待之矣。’后二日,夫至。妻使妾奉卮酒进之。妾知其药酒也,进之则杀主父,言之
同“鸿爪雪泥”。清王摅《发蒙阴》诗:“落落萍踪鸿爪雪,萧萧蓬鬓马嘶风。”
源见“城门失火,殃及池鱼”。谓无端受害。宋洪炎《庚戌岁六月四日至洪城怅然伤怀》诗:“人言城门火,鱼祸自靡遗。”
同“湘灵鼓瑟”。宋滕宗谅《临江仙》词:“帝子有灵能鼓瑟,凄然依旧伤情。”
痌(tōng通):痛苦。瘝(guān关):疾病。在抱:在胸怀中。比喻把民众生活上的困苦放在心上。清仁宗(1760-1820年),姓爱新觉罗,名颙琰(yóng yǎn喁演),是乾隆皇帝第十五子,封嘉亲王
言:语助词。刈:割。楚:又名荆,一种丛生灌木。 原意为砍下荆条,用以作薪。语出《诗.周南.汉广》:“翘翘错薪,言刈其楚。”三国.魏文帝《黎阳作诗二首》:“殷殷其雷,濛濛其雨。我徒我车,涉此艰阻。遵彼
宋文莹《玉壶清话》载:北宋学士陶谷,公干出使南唐,为少年同窗韩熙载羁留于南唐一个邮亭(站)驿馆。熙载欲隳其操守,暗遣一歌妓秦弱兰装扮成驿卒之女,洒掃驿馆,以钓陶谷。陶果中计,爱上了秦弱兰。未等他返京述
以瓦为灶:以绳系床,形容家庭极其贫困。清代曹雪芹《红楼梦》第一回:“茅椽蓬牖,瓦灶绳床。”
同“离魂倩女”。明汤显祖《紫钗记.托鲍谋钗》:“月溶溶罩住离魂倩,坠钗横处,相寻特地逢迎。”