MY字典>英语词典>sacrosanct翻译和用法

sacrosanct

英 [ˈsækrəʊsæŋkt]

美 [ˈsækroʊsæŋkt]

adj.  神圣不容更改(或置疑)的

BNC.19443 / COCA.21931

牛津词典

    adj.

    • 神圣不容更改(或置疑)的
      that is considered to be too important to change or question
      1. I'll work till late in the evening, but my weekends are sacrosanct.
        开夜车加班我愿意,但周末休息没商量。

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 神圣不可侵犯的;不容指责的;不可变更的
      If you describe something assacrosanct, you consider it to be special and are unwilling to see it criticized or changed.
      1. Freedom of the press is sacrosanct.
        新闻自由是神圣不可侵犯的。
      2. ...weekend rest days were considered sacrosanct.
        占用周末休息日被认为没得商量。

    英英释义

    adj

    双语例句

    • It has ready and free access to the processor, its memory is sacrosanct, and attached devices serve the application's every whim.
      它随时可以访问处理器,它的内存是神圣不可侵犯的,连接它的设备只为它服务。
    • There are, however, philosophers who overdo this line of thought, treating ordinary language as sacrosanct.
      但是,有些哲学家过分重视了这个思路,他们把日常语言看成是神圣不可侵犯的。
    • And, in fact, since we're going to reuse this again and again during today's lecture, I'm going to put it over here and leave it sacrosanct for our further use.
      实际上,因为我要,一遍又一遍的用到这个公式,我会把它放在这里,以强调其会被不断使用的神圣地位。
    • Accorded sacrosanct or authoritative standing.
      被给予极神圣的或者权威的身份。
    • Anil Kumar, a former senior partner at McKinsey, testified that since 2006 he breached the sacrosanct confidentiality rules of McKinsey and shared secrets about his clients with Mr Rajaratnam.
      前麦肯锡高级合伙人阿尼尔库马尔(anilkumar)作证称,自2006年起,他便违反了麦肯锡神圣不可侵犯的保密规定,与拉贾那纳姆分享其客户的秘密。
    • Now Gazprom has agreed to tweak some previously sacrosanct contracts for a three-year crisis period.
      如今,Gazprom已同意针对一个为期三年的危机期,对某些此前可谓神圣不可侵犯的合同做一些条款上的微调。
    • He seems to think there's something sacrosanct about his annual fishing trip.
      他似乎认为一年一度的钓鱼旅行是神圣不可侵犯的事。
    • Competition and the internal market are sacrosanct.
      竞争和内部市场是神圣不可侵犯的。
    • Even with our jam-packed days, Michelle and I work hard to carve out certain blocks of family time that are sacrosanct.
      即使在我们非常忙碌的日子里,我和米歇尔也会腾出神圣不可侵犯的家庭时间。
    • This approach has been to disapprove implicitly of such measures by asking countries to take a lot of complementary action ( improving corporate governance, strengthening financial regulations and so on) in order to preserve foreign flows, considered sacrosanct by the IMF.
      这种态度向来是含蓄地不赞同此类措施,而要求各国采取许多配套措施(改善公司治理、加强金融监管等等),以维持被imf视为神圣的外资流动。