renouncing
英 [rɪˈnaʊnsɪŋ]
美 [rɪˈnaʊnsɪŋ]
v. 声明放弃; 宣布放弃; 宣布与…决裂; 宣布摒弃; 宣布断绝与…的关系
renounce的现在分词
柯林斯词典
- VERB 宣布放弃,抛弃(信仰或行为方式)
If yourenouncea belief or a way of behaving, you decide and declare publicly that you no longer have that belief or will no longer behave in that way.- After a period of imprisonment she renounced terrorism...
在被囚禁一段时间之后,她宣布放弃恐怖主义。
- After a period of imprisonment she renounced terrorism...
- VERB 正式放弃(要求、官阶或头衔)
If yourenouncea claim, rank, or title, you officially give it up.- He renounced his claim to the French throne.
他正式放弃对法国王位的继承权。
- He renounced his claim to the French throne.
双语例句
- They talk about renouncing the world;
他们谈论抛弃世界; - I have heard him renouncing wine a hundred times a day, but then it has been between as many glasses.
我听他说要戒酒,一天可有一百次了,不过那是一百杯酒之间的事。 - It considers that Chinese tragedy consciousness deriving from Confucian idea of going into the society, was cleared up by Buddhist and Taoist idea of renouncing the world, which consequently leads to the lack of tragedy spirit.
认为中国悲剧意识内在于儒家的入世思想中,佛家和道家的出世思想消解了悲剧意识,导致了悲剧精神的缺乏。 - Declaration Renouncing the Use, in Time of War, of Explosive Projectiles
关于在战争中放弃使用某些爆炸性弹丸的宣言 - One does not suggest abdication of one's responsibility nor does one advocate renouncing the rights due.
一个并不意味着放弃自己的责任,也没有一个主张放弃应有的权利。 - Renouncing all your possessions and moving to nepal.
切断所有联系搬到尼泊尔去了。 - So many herdsmen learned a lot of knowledge and skills by means of renouncing the family to become monks from generation to generation, which was one of the ways of continuing the ancient culture of the Mongolian Nationality.
广大的蒙古族牧民通过一代代出家为僧的方式学到了不少的知识和技能,使之成为延续蒙古族古老文化的途径之一。 - From the aspect of science of classifying ancient books, this paper introduces his contribution in classifying Buddhism works to demonstrate his achievements after his renouncing the family.
本文从古籍整理学的角度介绍他在佛籍整理方面所做的贡献,以展示他出家后的成就,亦是一种尝试。 - Renouncing the World and Naturalizing the World& A Study on Beijing's City and Temples in the Periods of Liao-Jin and Yuan Dynasties
出世与入世&辽金元时期北京城市与寺院宫观研究 - On the evening of the day when she had handed over her two little ones to Magnon, with express intention of renouncing them forever, the Thenardier had felt, or had appeared to feel, a scruple.
德纳第大娘对她的两个小儿子,原已下定决定永远抛弃不要了的,可是在把他们交付给马侬姑娘的那天晚上,她忽然感到心虚,或是故意装作心虚。
