non-finite
英 [ˌnɒn ˈfaɪnaɪt]
美 [ˌnɑːn ˈfaɪnaɪt]
adj. 非限定的
牛津词典
adj.
- 非限定的
a non-finite verb form or clause does not show a particular tense, person or number
柯林斯词典
- (从句)非限定的
Anon-finiteclause is a clause which is based on an infinitive or a participle and has no tense.
英英释义
adj
- of verbs
- infinite verb form
双语例句
- Analysis of Non-Finite Verb Errors Made by Vocational English Majors
高职英语专业非谓语动词使用错误分析 - English Non-finite Verbal Forms and Their Russian Equivalents
英语非谓语动词及在俄语中的对应形式 - A Study of Distribution Features of Non-Finite Verbs in the Function System of Sentence Components
非限定动词在各构句成分功能系统内的分布特征研究 - Secondly, even though English Learners utilize non-finite verbs in English writing, they cannot use them correctly.
第二,在英文写作中,即使学习者使用了非谓语动词,他们也很难正确地运用。 - Previous studies are mainly concerned with the self-functions of non-finite verbs and also the generation of infinitive clauses, however, this kind of research has ignored one important aspect, that is, non-finite verbs do not exist separately in languages.
已有研究大都涉及非限定动词自身功能和非限定分句的生成,但都忽略了一个最基本的问题,那就是非限定动词并不单一存在于语言中。 - To clarify the features of non-finite verbs, we can employ a sort of feature as media that shows distribution features with other categories in the same function system of sentence components.
要明确非限定动词的特征可以找一个能与同一构句成分功能系统内其它语类形成互补分布的一种特征作为媒介来分析。 - As a difficulty of second language acquisition ( SLA), the use of non-finite verbs has not been adequately valued and fully analyzed. Therefore, it has become a gap which Chinese English learners cannot step across for a long time.
作为二语习得领域中的一大难点,非谓语动词的使用一直以来尚未得到足够的重视和深入的解析,长久以来成为中国英语学习者难以逾越的一道鸿沟。 - Surface Structure and Deep Meaning Cognition of English Non-finite Verb Teaching
表层结构与深层意义&对英语非谓语动词教学的再认识 - Chapter Three lays out three key points to this study, i.e. the criteria of non-finite clause identification, grammatical metaphor of non-finite clauses and the defining of stylistic effect of non-finite clauses.
第三章阐明本研究的三个关键点,即非限定小句的界定标准、非限定小句的语法隐喻和非限定小句的文体效应。 - The non-finite verb structure iconically mirrors the semantic framework from which the semantic relationship is mapped.
英语非限定动词结构镜像似地反映着投射在其句法结构上的语义框架的语义关系演算。
