MY字典>英语词典>loafing翻译和用法

loafing

英 [ˈləʊfɪŋ]

美 [ˈloʊfɪŋ]

v.  游手好闲; 无所事事; 闲荡
loaf的现在分词

COCA.42977

柯林斯词典

    The plural form of the noun is loaves. Loafs is the third person singular present tense of the verb. 名词复数为loaves。loafs为动词的第三人称单数现在式。

  • N-COUNT 一条(面包)
    Aloafof bread is bread which has been shaped and baked in one piece. It is usually large enough for more than one person and can be cut into slices.
    1. ...a loaf of crusty bread.
      一条硬皮面包
    2. ...freshly baked loaves.
      新鲜出炉的面包
  • VERB 游荡;闲逛;虚掷光阴
    If youloaf, you stand or wait in a place, not doing anything interesting or useful.
    1. Soldiers loafed at street corners.
      士兵们在街角逛荡。
    2. Loaf aroundmeans the same asloaf.
      Loaf around同loaf
    3. We had been at Cambridge together, she studying medicine and me loafing around.
      我们一起在剑桥呆过。她学医,我则无所事事。

英英释义

noun

双语例句

  • He allowed me to waste those two precious years in loafing about at home.
    他让我在家里闲混日子,浪费了两年宝贵的光阴。
  • You been working hard, deserve a little loafing time.
    你一直很认真工作,理该好好休息一下。
  • I don't like to see young people loafing about the town with nothing to do.
    我不喜欢看到年轻人游手好闲地在城里逛荡。
  • The purpose of this study was to investigate the relationships among collective efficacy, team cohesion, social loafing, and tug of war's performance.
    摘要本研究驻要是探讨集体效能、团队凝聚力首社会懈怠与拔河成绩表现之关系。
  • It irked him to be loafing, but any projects for the future had to be discussed with Tigress, his wife.
    他不安于游手好闲,可是打算想明天的事,就得去和虎妞&他的老婆商议;
  • But dispersed power easily cause a series of questions such as agent cost, social loafing etc.
    但分权容易造成代理成本和社会卸责等一系列问题。
  • "Inattention to duties, loafing or wasting time during working hours"
    无意执行工作,在工作时间内闲逛或浪费时间
  • Before he went broke, running a harness shop, there were always a lot of men loafing in the shop.
    他开着一个马具店,没有破产的时候,常常有许多男人在店里游荡。
  • For two days he had been loafing about the town in quest of the money.
    两天以来,他在城里到处奔波着去找这笔钱。
  • The United States right loafing defense system and our country aging defense system have similarities, but the United States 'can reflect the subjective condition, which has the practical value and is worth to draw lessons from.
    美国权利懈怠抗辩制度与我国时效抗辩制度有相似之处,但构件上体现主观状态,具有实用价值,值得借鉴。