idyll
英 [ˈɪdɪl]
美 [ˈaɪdl]
n. (尤指乡下的)愉快恬静的地方(或事情、经历); 描述恬静愉快情景的短诗(或短文); 田园诗
复数:idylls
BNC.19920 / COCA.25541
牛津词典
noun
- (尤指乡下的)愉快恬静的地方(或事情、经历)
a happy and peaceful place, event or experience, especially one connected with the countryside - 描述恬静愉快情景的短诗(或短文);田园诗
a short poem or other piece of writing that describes a peaceful and happy scene
柯林斯词典
- N-COUNT 田园生活;浪漫插曲
If you describe a situation as anidyll, you mean that it is idyllic.- She finds that the sleepy town she moves to isn't the rural idyll she imagined...
她发现她搬进的这个寂静小镇并非她想象中的乡间田园。 - Though they still talked a lot, Harry felt that their idyll was drawing to an end.
尽管他们依然聊了很多,哈里却感到他们的浪漫插曲即将结束。
- She finds that the sleepy town she moves to isn't the rural idyll she imagined...
in AM, also use 美国英语通常用 idyl
英英释义
noun
- a short poem descriptive of rural or pastoral life
- a musical composition that evokes rural life
- an episode of such pastoral or romantic charm as to qualify as the subject of a poetic idyll
双语例句
- Not that the John Lewis tale has been an unbroken idyll.
约翰刘易斯的故事并非毫无波澜的田园诗。 - The two deep-seated reasons why landscape and idyll come into being and develop during this period of time are as follows: One is that the given mode of life under feudal political and economic system impel literators and scholar-bureaucrats to long for landscape and countryside.
山水田园诗恰在此时勃兴,有两个深层原因:一是封建政治经济制度下形成的特定生活模式,促使晋宋士大夫文人对山水田园产生强烈的依恋。 - Today's incarnation falls short of the Japanese idyll she described, but it is lovely, historical and beautifully situated on a slope almost directly above the Sacred Bridge.
今天的金谷酒店已经不是她笔下的那个日式田园诗,而是优雅端庄、历史感十足,坐落在神桥几乎正上方的山坡上。 - Though they still talked a lot, Harry felt that their idyll was drawing to an end.
尽管他们依然聊了很多,哈里却感到他们的浪漫插曲即将结束。 - As an independent form of landscape poetry and idyll, garden poetry has characteristics of its own but is interrelated with the two forms.
园林诗作为一种独立于山水诗、田园诗又与其有交叉关系的诗歌类型,有着自己的特点。 - A summer idyll on the coast of france.
法国海岸田园诗般的夏季生活。 - The author gives an all-round analysis of the idyll prospects of The Book of Laughter and Forgetting by Milan Kundera.
作者对米兰·德拉的小说《笑忘录》中的牧歌图景进行了较为全面的论证和评析。 - These films, made in Holland's distinctive style, best characterised as'engaged observation ', take us beyond the postcard gloss of England's rural idyll.
这个系列,带着荷兰的典型风格,可以被称之为“主动地观察”,带我们去到一个如明信片上风景般的美丽英国村庄。 - Classical beauty of local idyll has covered modern beauty in urban.
乡土田园的古典美已构成对都市现代美的遮蔽。 - In Tang poem this big field, the common people know that has the scenery idyll, the frontier fortress poem and so on, but to chants the bird poems to understand very little.
在唐诗这个大园地里,世人多知道有山水田园诗、边塞诗等,而对其中的咏鸟诗则知之甚少。
