habitations
英 [ˌhæbɪˈteɪʃənz]
美 [ˌhæbəˈteɪʃənz]
n. 居住; 住处; 住所; 聚居地
habitation的复数
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 居住
Habitationis the activity of living somewhere.- The recent survey found that 20 per cent of private-rented dwellings are unfit for human habitation...
最近的调查发现,20%的私人租住房屋并不适合人居住。 - Signs of habitation appeared and the fields gave way to houses.
屋宇起平地,耕野生人烟。
- The recent survey found that 20 per cent of private-rented dwellings are unfit for human habitation...
- N-COUNT 住处;住所;聚居地
Ahabitationis a place where people live.- Behind the habitations, the sandstone cliffs rose abruptly to the north and west.
在居住区后面,北边和西边陡然高耸着砂岩悬崖。
- Behind the habitations, the sandstone cliffs rose abruptly to the north and west.
双语例句
- Behind the habitations, the sandstone cliffs rose abruptly to the north and west.
在居住区后面,北边和西边陡然高耸着砂岩悬崖。 - And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
他说,耶和华必从锡安吼叫,从耶路撒冷发声。牧人的草场要悲哀,迦密的山顶要枯乾。 - Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.
玛基叠族长,以兰族长。这是以东人在所得为业的地上,按着他们的住处,所有的族长都是以东人的始祖以扫的后代。 - The future trend of habitations is expounded through analysis of change of the living model. It covers two aspects: people and the society.
通过对人们生活模式变化及居住建筑发展的分析,从人与社会两个角度,阐述了在新的社会发展条件下未来居住建筑的前景和趋势。 - And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
落在他们的营中,在他们住处的四面。 - No town or village was passed on the way three small inns at intervals of five miles, where travellers could get a cup of water or a bowl of congee, being the only habitations seen.
沿途没有村镇,每五英里有三家小客栈,行人可以在此喝杯茶或一碗稀饭,这是路上唯一能见到的房舍。 - Moreover, lead concentrations in soil of>100,000 ppm were found in and around habitations in the villages ( the limit for residential areas applied in the USA and France is400 ppm).
此外,在村庄及附近的居住地发现,土壤中的铅含量>100000ppm(美国和法国使用的居住区限量为400ppm)。 - Traditional rural settlements are the habitations of human life and production, which carries thousands of years history of the Chinese nation.
传统乡村聚落是人类生产、生活的聚居地之一,承载了中华民族数千年历史。 - Learning from the Colonnaded courtyards of ancient Greece and the Terrace garden of Italian style to the private gardens with the Chinese brushwork freehand of south China, we understand people are always seeking outstanding external environment of habitations.
从古希腊时期的柱廊庭院到意大利的台地院再到中国江南的私家写意山水园林都充满着人们对居住区外部环境的追求。 - And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
我又告诉你们,要籍着那不义的钱财,结交朋友。到了钱财无用的时候,他们可以接你们到永存的帐幕里去。
