bygones
英 [ˈbaɪɡɒnz]
美 [ˈbaɪɡɔːnz]
网络 往事
习惯用语
n.
- let bygones be bygones
- 过去的事就让它过去吧
to decide to forget about disagreements that happened in the past
双语例句
- We should let bygones be bygones and try to get along with each other.
我们应该不计前嫌,彼此和睦相处。 - Let bygones be bygones, I have got a long way to go.
过去的就让它过去好了,我还有很长的路要走! - Can't we let bygones be bygones and start afresh?
我们难道不能忘掉过去,重新做朋友吗? - A year ago?! I think you should let bygones be bygones.
一年前?!我想你应该不要再计较过去的事了。 - Let the bygones be bygones. I don't think our past experience is worth mentioning again.
过去的就让它过去吧。过去的经历不值再提。 - Can I let the bygones be bygones?
我能抛下的包袱吗? - We must let bygones be bygones.
我们必须既往不咎。 - They finally let bygones be bygones.
他们终于让过去的事就过去。 - The two boys agreed to let bygones be bygones and made friends again.
这两个男孩同意不计较过去,而且重归于好了。 - Let bygones be bygones. don't dig up the past.
过去的都已成过去,不要再重翻老帐了。