冷的成语
- dà yǒng ruò qiè大勇若怯
- bīng qīng shuǐ lěng冰清水冷
- mò rán zhì zhī漠然置之
- qīng guō lěng zào清锅冷灶
- píng xīn dìng qì平心定气
- rú yú yǐn shuǐ,lěng nuǎn zì zhī如鱼饮水,冷暖自知
- chén lǐ fú guā沉李浮瓜
- yǐn bīng shí bò饮冰食檗
- xīn huī yì lěng心灰意冷
- shí dōng là yuè十冬腊月
- xuán cí lěng yǔ玄辞冷语
- lǐn rú shuāng xuě凛如霜雪
- miàn rú sǐ huī面如死灰
- zuò lěng bǎn dèng坐冷板凳
- sǒng jiān suō bèi耸肩缩背
- xuě nüè fēng tāo雪虐风饕
- lěng chuāng dòng bì冷窗冻壁
- máo gǔ sǒng rán毛骨悚然
- zhěn lěng qīn hán枕冷衾寒
- mén kě zhāng luó门可张罗
- guān mén bì hù关门闭户
- qī shuāng ào xuě欺霜傲雪
- yǔ jǐng yān yuán雨井烟垣
- dài lǐ bù lǐ待理不理
- hū lěng hū rè忽冷忽热
- lěng guō lǐ bào dòu冷锅里爆豆
- cán bēi lěng zhì残杯冷炙
- lěng nuǎn zì zhī冷暖自知
- xū hán wèn nuǎn嘘寒问暖
- chún wáng chǐ hán唇亡齿寒
- chī zhī yǐ bí嗤之以鼻
- lěng kù wú qíng冷酷无情
- yǐn bīng rú bò饮冰茹檗
- yú bēi lěng zhì余杯冷炙
- jī hán jiāo zhì饥寒交至
- bù lěng bù rè不冷不热
- dàn rán zhì zhī淡然置之
- qī fēng lěng yǔ凄风冷雨
- xuě jiào bīng tiān雪窖冰天
- liào qiào chūn hán料峭春寒
- chàng ér bù hè倡而不和
- yīn shān bèi hòu阴山背后
- lěng xuè dòng wù冷血动物
- lěng miàn hán tiě冷面寒铁
- lián xīn qì jiù怜新弃旧
- wú qíng wú yì无情无义
- gǎo mù sǐ huī槁木死灰
- chún jié chǐ hán唇竭齿寒
- lěng yán lěng yǔ冷言冷语
- hán dōng là yuè寒冬腊月
- lěng xīn lěng miàn冷心冷面
- jī dòng jiāo qiē饥冻交切
- lěng yǎn jìng kàn冷眼静看
- qīng huī lěng zào清灰冷灶
- lěng yán rè yǔ冷言热语
- mén kān luó què门堪罗雀
- àn jiàn shāng rén暗箭伤人
- jī quǎn bù wén鸡犬不闻
- mén kě luó què门可罗雀
- qīn hán zhěn lěng衾寒枕冷